36. Чтение и разбор некоторых псалмов, входящих в состав богослужения

Цель занятия – развитие навыков чтения и понимания псалмов.

Задачи:

  1. Потренироваться в чтении некоторых псалмов, входящих в шестопсалмие и в часы.
  2. Рассмотреть смысл и перевод этих псалмов.

План занятия:

  1. Прочитать и разобрать предложенные тексты[1].
  2. Обсудить, перевод каких слов вызвал затруднения.
  3. Задать домашнее задание: найти в словаре значение трудных слов, просмотреть видеоматериалы, прочитать и самостоятельно разобрать остальные псалмы часов.

Источники и литература по теме

Источники:

  1. Афанасий Великий, свт. Толкование на псалмы. [Электронный ресурс]. – URL: https://azbyka.ru/otechnik/Afanasij_Velikij/tolkovanie-na-psalmy/ (дата обращения: 29.05.2017).
  2. Феодорит Кирский, блж. Толкование на сто пятьдесят псалмов. [Электронный ресурс]. – URL: https://azbyka.ru/otechnik/Feodorit_Kirskij/tolkovanie_na_sto_pjatdesat_psalmov/ (дата обращения: 29.05.2017).

Основная учебная литература:

  1. Объяснения церковных и домашних молитв. Толкование на шестопсалмие. Сайт «Православие.ru». [Электронный ресурс]. – URL: http://www.pravoslavie.ru/put/biblio/molitva/76.htm (дата обращения: 29.05.2017).
  2. Разумовский Г.И. Объяснение священной книги псалмов. Электронный ресурс]. – URL: https://azbyka.ru/otechnik/Grigorij_Razumovskij/objasnenie-svjashennoj-knigi-psalmov/89 (дата обращения: 29.05.2017).
  3. Дьяченко Г., прот. Полный церковнославянский словарь. – М.: БММ, 2013. – 1120 с.

Дополнительная литература:

  1. Седакова О.А. Словарь трудных слов из богослужения: Церковнославяно-русские паронимы. – М.: Греко-латинский кабинет Ю.А. Шичалина, 2008.
  2. Краткое толкование псалмов, входящих в состав богослужения Православной Церкви. Репринтное издание 1908г. – М.: «Благовест». 1997.

Ключевые понятия:

  • Псалом;
  • Шестопсалмие;
  • Часы.

Содержание занятия (открыть)

Приложения:

Приложение 1

Иллюстрации:

Часослов. Рукопись. 1423 г.

Видеоматериалы:

 

 

 


[1] Часослов – см. Приложение 1.

 

Часослов. Рукопись. 1423 г.1. Псалмы, входящие в шестопсалмие

2. Псалмы часов

1. Псалмы, входящие в шестопсалмие

Pал0мъ дв7ду, внегдA tбэгaше t лицA ґвессалHма сhна своегw2, G.

Это надписание указывает событие, послужившее для Давида поводом к составлению настоящего псалма.

В книге Царств говорится, что сын Давидов Авессалом возымел преступное желание овладеть царским престолом; для этого разными хитростями привлек на свою сторону почти всех израильтян (2Цар. 15, 6) и между ними знаменитого советника Давидова Ахитофела (2Цар. 15, 12). Вместе с ними он пошел против своего царя-отца. Мятежников на стороне Авессалома было так много, что Давид не решился вступить с ними в открытый бой и, не желая подвергать Иерусалим напрасному опустошению, поспешно удалился вместе с детьми, слугами и немногими телохранителями за поток Кедрон (2Цар. 15, 14, 23).

В таком несчастии Давид возлагал всю надежду на Бога, а не на численность и силу своих сторонников.

Это состояние души Давида при таких обстоятельствах и изображено в псалме.

в7. ГDи, чт0 сz ўмн0жиша стужaющіи ми2; мн0зи востаю1тъ на мS,

«чт0 сz ўмн0жиша» сказано вместо – «что ўмно1жишасz».

G. Мн0зи глаг0лютъ души2 моeй: нёсть сп7сeніz є3мY въ бз7э є3гw2.

Видя многочисленность своих врагов и сознавая себя невинным перед ними, царь и пророк Давид в недоумении взывает к Богу:

«Господи, что так умножились притесняющие меня (“стужaющіи ми2”)? Многие восстают против меня (”на мS”) и, ввиду многочисленности моих врагов, многие говорят о мне (”глаг0лютъ души2 моeй”): “Не получит он спасения в настоящей опасности от Бога”, на Которого надеется (”нёсть сп7сeніz є3мY въ бз7э є3гw2”)».

д7. Тh же, гDи, застyпникъ м0й є3си2, слaва моS, и3 возносsй главY мою2.

Вопреки этим, которые надежду Давида на Бога считали напрасною, он сам выражает твердую веру в Бога как единственно надежного заступника в несчастии:

«Ты же, Господи, будешь моим заступником (ср.: Пс. 27, 7), прославишь меня (“слaва моS”) и дашь мне смелость, в радости о дарованном Тобою спасении, поднять голову, склонившуюся под тяжестью горя».

є7. Глaсомъ мои1мъ ко гDу воззвaхъ, и3 ўслhша мS t горы2 с™hz своеS.

Давид уверен в спасении, потому что и прежде в подобных случаях Господь всегда милостиво внимал его молитвам.

«t горы2 с™hz своеS», т. е. от горы Сион, которую Бог благоволил избрать для невидимого Своего пребывания в храме (3Цар. 8, 16).

ѕ7. Ѓзъ ўснyхъ, и3 спaхъ, востaхъ, ћкw гDь застyпитъ мS.

з7. Не ўбою1сz t тє1мъ людeй, w4крестъ напaдающихъ на мS.

«В твердой надежде на помощь Божию я, – говорит о себе Давид, – спокойно ложился спать и спал и, несмотря на близкую опасность, спокойно вставал, потому что (“ћкw”) Сам Господь – мой заступник.

Так и на будущее время: уповая на Бога, не буду иметь страха от десятков тысяч (”t тє1мъ”) людей, со всех сторон (“w4крестъ”) нападающих на меня».

}. Воскrни2, гDи, сп7си1 мz, б9е м0й: ћкw ты2 порази1лъ є3си2 вс‰ враждyющыz ми2 всyе, зyбы грёшникwвъ сокруши1лъ є3си2.

Высказав твердую надежду на помощь Божию, пророк Давид молит Бога не умедлить и явить ему Свою помощь теперь же: «восстань (“воскrни2”), Господи Боже мой, т. е. яви силу Твою, и спаси меня от врагов моих».

Полное спасение возможно только тогда, когда уже не будет врагов, способных причинять страдания, посему Давид и молится, чтобы это спасение было соединено с ослаблением силы врагов:

«Спаси меня, ибо Ты (и прежде) поражал всех враждовавших против меня напрасно, без всякого повода (“всу~е”), ибо Ты (и прежде) сокрушал силу (”зу~бы”) грешников, злых и лютых, подобно диким зверям (враги Давида сравниваются здесь со зверями, у которых сила в острых зубах)».

f7. ГDне є4сть сп7сeніе, и3 на лю1дехъ твои1хъ бlгословeніе твоE.

В заключение пророк Давид высказывает убеждение, что избавление от всякой опасности и вообще благополучие не его только, а и всякого другого зависит единственно от Бога: «ГDне є4сть (Господу принадлежит, от Него зависит всякое) сп7сeніе, и3 на лю1дехъ твои1хъ (т. е. Господних, иначе – верующих в Него) бlгословeніе твоE», т. е. мир и благоденствие как плоды сего благословения.

Итак, псалом третий есть излияние пред Богом чувств, наполнявших душу пророка Давида во время возмущения против него Авессалома.

Подобно Давиду, и нас постигают нередко или бедствия со стороны врагов, или вообще разные житейские невзгоды. В таких случаях мы не должны приходить от этого в уныние или отчаяние, не должны роптать на свою долю, но по примеру Давида, должны обращаться к Богу с молитвою о помощи, в Нем искать и от Него ожидать утешения в своих скорбях.

Pал0мъ дв7ду, въ воспоминaніе њ суббHтэ, lз.

Псалом Давидов написан в воспоминание о субботе, т. е. в память успокоения (суббота – слово еврейское, значит – «покой, успокоение»).

По свидетельству этой надписи поводом к составлению настоящего псалма было успокоение Давида от житейских несчастий и наступившее затем успокоение его совести, возмущенной грехом (по мнению свт. Афанасия и блж. Августина).

В этом псалме пророк Давид изображает свои бедствия, которым подвергался в жизни, выражает скорбь о своих грехах, послуживших причиною этих бедствий, и просит Господа об успокоении от сих бедствий душевных и телесных.

в7. ГDи, да не ћростію твоeю њбличи1ши менE, нижE гнёвомъ твои1мъ накaжеши менE:

Подвергаясь в жизни многим оскорблениям и бедствиям и считая их праведным наказанием Божиим за свои грехи (см.: 2Цар. 16, 10), пророк Давид умоляет Бога о том, чтобы, по крайней мере, на будущее время наказание и обличение, которого он будет заслуживать за свои грехи, не было соединено с гневом, другими словами – чтобы вместо строгого оно было милостивым: Господи, не обличай меня в ярости, – говорит он, – и не наказывай во гневе[1].

G. Ћкw стрёлы тво‰ ўнз0ша во мнЁ, и3 ўтверди1лъ є3си2 на мнЁ рyку твою2.

д7. Нёсть и3сцэлeніz въ пл0ти моeй t лицA гнёва твоегw2, нёсть ми1ра въ костeхъ мои1хъ t лицA грBхъ мои1хъ.

Объясняя причину, побудившую его просить себе у Бога наказания милостивого, пророк Давид говорит: «Потому что несчастья, Тобой посланные, подобно стрелам (ср.: Втор. 32, 23; Иов. 6, 4), вонзились в меня (“ўнз0ша во мнЁ”), т. е. поражают меня в сильнейшей степени. И Свою карающую руку, т. е. причиняющую мне эти несчастья, Ты утвердил на мне, – не отнимая, твердо держишь на мне или надо мной для наказания. По причине моих грехов (”t лицA грBхъ мои1хъ”), от Твоего правосудного за них гнева (“t лицA гнёва твоегw2”) уже нет более облегчения для моей плоти и успокоения (“ми1ра”) для моих костей. И самое тело страдает, болеет от страданий душевных; нет ему покоя; я весь потрясен и страдаю».

є7. Ћкw беззакHніz мо‰ превзыд0ша главY мою2, ћкw брeмz тsжкое њтzготёша на мнЁ.

ѕ7. Возсмердёша и3 согни1ша р†ны мо‰, t лицA безyміz моегw2.

Виной этому, по собственному смиренному признанию Давида, были его собственные беззакония: «Потому что ("ћкw") беззакония мои, – говорит он, – превзошли мою голову (т. е. я погряз в них с головой) и как ("ћкw") бремя тяжкое отяготели на мне (мне тяжело от них). По причине греха моего ("t лицA безyміz моегw2") раны мои (телесные и душевные, ср.: ст. 18) смердят и гноятся (ибо всякий грех, по словам свт. Афанасия, гнусен и зловонен, а грех есть рана, болезнь души)».

з7. Пострадaхъ и3 слzк0хсz до концA, вeсь дeнь сётуz хождaхъ:

}. Ћкw л‰двіz мо‰ нап0лнишасz поругaній, и3 нёсть и3сцэлeніz въ пл0ти моeй.

f7. Њѕл0бленъ бhхъ и3 смири1хсz до ѕэлA, рыкaхъ t воздыхaніz сeрдца моегw2.

«Я страдал и под тяжестью этих страданий согнулся ("слzк0хсz") в конец и вседневно ходил, сетуя, – я согнулся, ибо и чресла мои ("л‰двіz") от болезни так ослабели, что вызывают поругания со стороны врагов ("нап0лнишасz поругaній”), т. е. враги насмехаются надо мной[2]. И нет облегчения для плоти моей. От таких страданий я угнетен ("њѕл0бленъ бhхъ") и унижен до крайности ("смири1хсz до ѕэлA"), так что не просто скорбел, но из груди моей вырывались стоны, подобные рыканию льва ("рыкaхъ t воздыхaніz сeрдца моегw2")».

‹. ГDи, пред8 тоб0ю всE желaніе моE, и3 воздыхaніе моE t тебє2 не ўтаи1сz.

Впрочем, Тебе, Господи, как всеведущему, известно ("пред8 тоб0ю" – в Твоих глазах) все мое желание, и вздохи мои для Тебя не тайна ("t тебє2 не ўтаи1сz").

Этими словами пророк Давид смиренно выражает ту мысль, что находясь в несчастиях, он не решается даже высказывать пред Богом своих желаний и вручает себя всецело в Его святую волю. Какой высокий пример для нас!

№i. Сeрдце моE смzтeсz, њстaви мS си1ла моS, и3 свётъ џчію моє1ю, и3 т0й нёсть со мн0ю.

«Среди таких скорбей сердце мое, – говорит Давид, – пришло в смущение ("смzтeсz"), сила моя (сила душевная и крепость телесная) меня оставила, и даже блеска очей моих – и того не стало у меня».

в7i. Дрyзи мои2 и3 и4скренніи мои2 прsмw мнЁ прибли1жишасz и3 стaша.

Gi. И# бли1жніи мои2 tдалeче менE стaша, и3 нуждaхусz и4щущіи дyшу мою2: и3 и4щущіи ѕл†z мнЁ глаг0лаху сyєтнаz, и3 льсти6внымъ вeсь дeнь поучaхусz.

«Эти несчастия удалили от меня и даже вооружили против меня моих друзей и родных: Друзья мои и родные ("и4скренніи") подошли ("прибли1жишасz") ко мне, чтобы быть против меня ("прsмw мнЁ") и восстали ("стaша") на меня. И те, которые прежде были близкими ко мне, теперь, во дни несчастья, стали далекими от меня. А враги особенно напрягали силы свои ("нуждaхусz"), чтобы погубить меня ("дyшу мою2"). Искавшие мне зла, т. е. старавшиеся погубить меня, говорили обо мне ложь ("сyєтнаz") и ежедневно измышляли козни, коварства».

д7i. Ѓзъ же ћкw глyхъ не слhшахъ, и3 ћкw нёмъ не tверзazй ќстъ свои1хъ:

є7i. И# бhхъ ћкw человёкъ не слhшай и3 не и3мhй во ўстёхъ свои1хъ њбличeніz.

Но все эти козни и клеветы кроткий и смиренный Давид оставлял без ответа.

«Я же, – говорит он, – как глухой не слышал и как немой не открывал уст своих (для ответа). И был как человек, ничего не имевший сказать в обличение своих врагов ("не и3мhй во ўстёхъ свои1хъ њбличeніz", например, в отношении к Семею, 2Цар. 16,7–12)».

ѕ7i. Ћкw на тS, гDи, ўповaхъ, ты2 ўслhшиши, гDи б9е м0й.

з7i. Ћкw рёхъ: да не когдA порaдуютъ ми сz врази2 мои2: и3 внегдA подвижaтисz ногaмъ мои6мъ, на мS велерёчеваша.

Пророк Давид объясняет причины, по которым он ничего не отвечал своим врагам: «Потому что ("ћкw") я на Тебя, Господи, надеялся, что Ты услышишь, Господи Боже мой, как я молил ("ћкw рёхъ" – о чем я молил). Именно – чтобы не злорадствовали обо мне ("да не когдA порaдуютъ ми сz")[3] враги мои. И в случае, если бы ноги мои (т. е. я сам) поколебались на пути добродетели ("внегдA подвижaтисz ногaмъ мои6мъ"), чтобы эти враги не говорили надменных речей против меня ("на мS велерёчеваша")».

Таким образом, первая причина безмолвного перенесения Давидом клеветы заключается в надежде ("ћкw ўповaхъ") на то, что Господь услышит (исполнит) его молитву и не даст повода врагам злорадствовать о его гибели.

}i. Ћкw ѓзъ на р†ны гот0въ, и3 болёзнь моS предо мн0ю є4сть вhну.

f7i. Ћкw беззак0ніе моE ѓзъ возвэщY и3 попекyсz њ грэсЁ моeмъ.

Вторая причина – в смирении. Давид, сознавая свои грехи, смиренно готов был потерпеть за них наказание: «Потому что ("ћкw") всегда я готов, – говорит он, – потерпеть раны, ибо болезнь моя, т. е. грех (который есть болезнь души), непрестанно ("вhну") в моем сознании ("предо мн0ю"). Так что, сознавая свои грехи, я не буду скрывать их ("ћкw беззак0ніе моE ѓзъ возвэщY"), но сам буду прилагать старание к уврачеванию их ("попекyсz њ грэсЁ моeмъ")».

Так поступал Давид и в других случаях (см. Пс. 31,5), так же должны поступать и мы, памятуя, что сознание нами своих беззаконий привлекает на нас любовь Божию (Притч. 28, 13).

к7. Врази1 же мои2 живyтъ и3 ўкрэпи1шасz пaче менE, и3 ўмн0жишасz ненави1дzщіи мS без8 прaвды:

к7а. Воздаю1щіи ми2 ѕл†z воз8 благ†z њболгaху мS, занE гонsхъ бlгостhню.

«Однако ("же") враги мои не переводятся, но живут и превосходят меня своими силами ("ўкрэпи1шасz пaче менE") и умножилось число ненавидящих меня напрасно ("без8 прaвды", без всякого повода, ср.: "всу~е" – Пс. 3, 8). Они враждуют против меня не только без всякой к тому причины, но даже платят мне злом ("ѕл†z") за добро ("воз8 благ†z"), т. е. ненавистью за любовь (ср.: Пс. 108, 5), они оклеветали (ср.: выше 13 ст.) меня за то, что ("занE") я стремился к добру ("гонsхъ бlгостhню")».

к7в. Не њстaви менE, гDи б9е м0й, не tступи2 t менE:

к7г. Вонми2 въ п0мощь мою2, гDи сп7сeніz моегw2.

Ввиду многочисленности и злобы своих врагов пророк в заключение псалма еще раз молит Бога о помощи: «Не оставь меня, Господи, без Твоей помощи, не удаляйся от меня; обрати милостивое внимание на помощь мне ("вонми в помощь мою"), Господи спасения моего, т. е. Спаситель мой».

Pал0мъ дв7ду, внегдA бhти є3мY въ пустhни їудeйстэй, …в.

Псалом принадлежит Давиду, написан в то время, когда ("внегдA") он – Давид – находился в пустыне Иудейской.

Эта пустыня находится в южных пределах Палестины, на запад от Мертвого моря. Одна часть ее, близ Хеврона, известна под названием Зиф, другая, близ Мертвого моря, называется Энгадди. В той и другой, по свидетельству книги Царств, пророк Давид укрывался от преследований со стороны Саула (1Цар. 23,19; 26,2; 24,1–2). Тяжело было невинному страдальцу Давиду: незаслуженная ненависть Саула, происки врагов и смертная опасность смущали его душу. По поводу таких страданий пророк Давид изливает пред Богом в этом псалме свою пламенную любовь к Нему и выражает твердую надежду на свое спасение.

в7. Б9е, б9е м0й, къ тебЁ ќтренюю: возжадA тебE душA моS, к0ль мн0жицею тебЁ пл0ть моS, въ земли2 пyстэ и3 непрох0днэ и3 безв0днэ.

Преследования со стороны врагов вынудили Давида скитаться в пустынях, вдали от дома Божия (скинии), но не ослабили его привязанности к Богу: «Находясь в земле пустынной, непроходимой и безводной, я, – говорит о себе Давид, – с раннего утра молитвенно устремляюсь ("ќтренюю") к Тебе, Боже, Боже мой. Душа моя сильно возжелала ("возжадA") Тебя, как жаждущий желает воды[4]; и не только душа, но и самая плоть сколь много раз ("к0ль мн0жицею") также стремилась к Тебе».

G. Тaкw во с™ёмъ kви1хсz тебЁ, ви1дэти си1лу твою2 и3 слaву твою2.

Изобразив свою любовь к Богу, которой проникнуто было все существо его (душа и плоть) в пустыне, пророк Давид говорит, что с такой именно любовью ("тaкw"), с какой он являлся некогда в святилище ("во с™ёмъ"), в скинии, он стремится к Богу и теперь в пустыне, чтобы видеть силу и славу Божию (имеющую явиться в спасении от врагов).

И скитаясь в пустыне изгнанником, Давид сохранял ту же любовь к Богу, какую имел, живя близ святилища Божия.

д7. Ћкw лyчши млcть твоS пaче живHтъ: ўстнЁ мои2 похвали1тэ тS.

Объясняя причины этого, пророк Давид говорит: «Так как ("ћкw") милость Твоя для меня лучше, дороже земной жизни ("пaче живHтъ", т. е. всякой жизни, роскошной, славной, долгой и т. п.), то поэтому и восхваляли Тебя мои уста».

є7. Тaкw бlгословлю1 тz въ животЁ моeмъ и3 њ и4мени твоeмъ воздэжY рyцэ мои2.

ѕ7. Ћкw t тyка и3 мaсти да и3сп0лнитсz душA моS, и3 ўстнaма рaдости восхвaлzтъ тS ўстA мо‰.

з7. Ѓще поминaхъ тS на постeли моeй, на ќтреннихъ поучaхсz въ тS:

}. Ћкw бhлъ є3си2 пом0щникъ м0й, и3 въ кр0вэ крил{ твоє1ю возрaдуюсz.

И как восхваляю Тебя теперь, так же буду поступать и впредь: «Так же (как теперь) буду прославлять Тебя во все время жизни моей, и только во имя Твое стану поднимать ("воздэжY") руки свои в молитве.

Буду прославлять Тебя и молиться Тебе, чтобы этой молитвой, как обильной тучной пищей и маслом ("ћкw t тyка и3 мaсти"), насытилась душа моя (ибо молитва – лучшая пища души), и чтобы уста мои радостным голосом прославляли Тебя, когда я вспомню Тебя на постели, размышляю о Тебе поутру ("на ќтреннихъ поучaхсz въ тS"), потому что Ты всегда (был и есть) мой Помощник и я радуюсь в тени крыл Твоих, т. е. под покровом Твоим».

Здесь образ речи взят от птиц, которые с материнской заботливостью покрывают крыльями своих птенцов. Так пророк изображает любвеобильную попечительность Божию о человеке.

f7. ПрильпE душA моS по тебЁ: менe же пріsтъ десни1ца твоS.

‹. Тjи же всyе и3скaша дyшу мою2: вни1дутъ въ преиспHднzz земли2:

№i. Предадsтсz въ рyки nрyжіz, ч†сти ли1совwмъ бyдутъ.

в7i. Цaрь же возвесели1тсz њ бз7э: похвaлитсz всsкъ кленhйсz и4мъ, ћкw загради1шасz ўстA глаг0лющихъ непрaвєднаz.

«Моя душа, – продолжает пророк, – сильно привержена ("прильпe") Тебе, а за то Твоя Божественная десница восприняла меня под свою защиту.

Вследствие сего враги мои ("тjи же") напрасно искали моей души, т. е. они не могли погубить меня.

Мало того: сами они сойдут в могилу ("вни1дутъ въ преиспHднzz земли2"), отданы будут в жертву, как бы в руки оружия, т. е. падут от оружия, и трупы их сделаются добычей лисиц ("ч†сти ли1совwмъ бyдутъ").

Царь же, гонимый и преследуемый ими, будет радоваться о Боге (своем Избавителе и Спасителе).

И всякий, кто будет клясться его именем ("кленhйсz и4мъ"), заслужит похвалу (а не порицание и осуждение, как было прежде), потому что ("ћкw") тогда уже заграждены будут уста врагов, говоривших против меня неправду (ср.: Пс. 37, 13)»[5].

По примеру Давида и мы должны всем существом своим проникнуться любовью к Богу и всецело к Нему прилепиться. Выражением этих чувств должна быть сердечная молитва к Богу и непрестанное памятование о Боге. Духовное общение с Богом, получаемое в молитве, дает человеку истинное наслаждение, а милости Божии, испрашиваемые молитвою, лучше и ценнее для нас всяких благ житейских.

Пёснь pалмA сынHмъ корewвымъ, въ конeцъ, њ маелefэ є4же tвэщaти, рaзума є3мaну ї}льтzнину, п7з.

Псаломская песнь ("Пёснь pалмA"), указанная или назначенная потомкам ("сынHмъ") Кореевым для исполнения ("въ конeцъ") хором ("њ маелefэ" – еврейское слово) так, чтобы он отвечал ("є4же tвэщaти") другому хору (чтобы, таким образом, псалом пели антифонно). Учение ("рaзума") Емана израильтянина (начальника одного из хоров, учрежденных Давидом: 1Пар. 6,33; 15,17).

По содержанию этот псалом представляет собою молитву к Богу человека, находящегося в тяжких страданиях. Он приличествует вообще всякой благочестивой душе, скорбящей о своих грехах; но вместе с тем в нем содержится и пророчество о страданиях и смерти Спасителя.

в7. ГDи б9е сп7сeніz моегw2, во дни2 воззвaхъ и3 въ нощи2 пред8 тоб0ю:

G. Да вни1детъ пред8 тS моли1тва моS, приклони2 ќхо твоE къ молeнію моемY.

Научая всех среди страданий возлагать упование на Бога, Псалмопевец говорит о себе, что он среди несчастий непрестанно молился Богу: «Господи, Боже, Спаситель мой ("б9е сп7сeніz моегw"), к Тебе взывал я днем, я и ночью пред Тобою (на молитве).

Пусть дойдет до Тебя моя молитва, обрати милостивое внимание Твое ("приклони2 ќхо твоE") на мое моление».

Псалмопевец считает молитву свою слабым, едва слышным воплем больного. Посему он молит Бога о том, чтобы Бог как истинный врач душ и телес наших преклонился к нему, дабы расслышать его, как делают обыкновенные врачи со слабым больным.

Другими словами: Псалмопевец молится, чтобы Господь обратил на него Свое милостивое внимание.

д7. Ћкw и3сп0лнисz ѕHлъ душA моS, и3 жив0тъ м0й ѓду прибли1жисz.

є7. Привмэнeнъ бhхъ съ низходsщими въ р0въ: бhхъ ћкw человёкъ без8 п0мощи,

ѕ7. Въ мeртвыхъ своб0дь: ћкw ћзвенніи спsщіи во гр0бэ, и4хже не помzнyлъ є3си2 ктомY, и3 тjи t руки2 твоеS tриновeни бhша.

з7. Положи1ша мS въ р0вэ преисп0днэмъ, въ тeмныхъ и3 сёни смeртнэй.

«Ибо душа моя, – говорит он о себе самом, а равно и от лица всех страждущих, – душа моя исполнилась столь тяжких страданий ("ѕHлъ"), что жизнь моя близка к смерти ("ѓду прибли1жисz").

Жизнь моя столь близка к смерти, что меня сочли за мертвеца или уподобили ("Привмэнeнъ бhхъ") мертвецам, отходящим в могилу ("р0въ"). И это потому, что я был признан как человек беспомощный, которому будто нельзя оказать помощи (как будто безнадежно больной).

Я брошен среди мертвых, будто лишенный связи (свободный от связи) с живыми людьми ("въ мeртвыхъ своб0дь"), подобно убитым, лежащим ("ћкw ћзвенніи спsщіи") во гробе, которых Ты уже более не вспоминаешь и которые удалены ("tриновeни бhша") от руки Твоей, т. е. лишены Твоей помощи.

Меня положили в яме под землею ("въ р0вэ преисп0днэмъ") и в тени смертной, т. е. во мраке смерти, могилы».

Так безотрадно и беспомощно положение грешника, который духовно мертв без Божественной помощи!

}. На мнЁ ўтверди1сz ћрость твоS, и3 вс‰ вHлны тво‰ навeлъ є3си2 на мS.

Объясняя причину всего этого, Псалмопевец говорит: «На мне отяготел гнев Твой ("ўтверди1сz ћрость") и Ты послал на меня наказания многие, как волны».

f7. Ўдaлилъ є3си2 знaемыхъ мои1хъ t менE: положи1ша мS мeрзость себЁ: прeданъ бhхъ и3 не и3схождaхъ.

‹. Џчи мои2 и3знемог0стэ t нищеты2: воззвaхъ къ тебЁ, гDи, вeсь дeнь, воздёхъ къ тебЁ рyцэ мои2.

№i. Е#дA мeртвыми твори1ши чудесA; и3ли2 врaчеве воскресsтъ, и3 и3сповёдzтсz тебЁ;

в7i. Е#дA повёсть кто2 во гр0бэ млcть твою2, и3 и4стину твою2 въ поги1бели;

Gi. Е#дA позн†на бyдутъ во тмЁ чудесA тво‰, и3 прaвда твоS въ земли2 забвeннэй;

д7i. И# ѓзъ къ тебЁ, гDи, воззвaхъ, и3 ќтрw моли1тва моS предвари1тъ тS.

«Бедствиями, посланными на меня, Ты удалил от меня всех моих близких, меня стали считать даже гнусным для себя ("положи1ша мS мeрзость себЁ"), и я (покинутый всеми) ввергнут в несчастья ("прeданъ бhхъ") и не находил выхода их них ("и3 не и3схождaхъ").

Покинутый и презираемый всеми, я плакал до изнеможения, глаза мои ослабели от нищеты, т. е. от бедствия, вследствие множества пролитых слез.

К Тебе, Господи, я взывал (о помощи), вседневно простирал к Тебе руки свои».

Псалмопевец, находясь в смертной опасности, пламенно молится о помиловании. После смерти исповедание Бога для не раскаявшихся при жизни на земле не будет полезно, тогда никто не возвестит им милости Божией, и они не увидят чудесной помощи Божией; тогда для каждого человека наступает время воздаяния, а не покаяния или исправления и оправдания от Бога (Лк. 16, 25). Посему Псалмопевец, молясь о скорейшем спасении и помиловании, и говорит: «Разве ("е3дa") Ты творишь чудеса над мертвыми, разве могут врачи воскресить их (умерших), чтобы эти последние могли снова исповедовать Тебя? Разве после того, как я погибну ("въ поги1бели") и буду во гробе, возвестит мне кто-нибудь милость и истину Твою? Разве в могильном мраке ("во тмЁ"), в этой стране забвения ("въ земли2 забвeннэй") можно (для грешников) видеть чудеса Твои и получить правду Твою, т. е. получить от Тебя оправдание и спасение?»

А так как час смерти неизвестен, то каждый должен спешить покаянием и умолять Бога о прощении и помиловании, чему и учит Псалмопевец своим примером, говоря: «Я воззвал к Тебе, Господи, и молитва моя к Тебе предупреждает наступление утра, иначе сказать – я молюсь Тебе денно и нощно».

є7i. Вскyю, гDи, tрёеши дyшу мою2; tвращaеши лицE твоE t менE;

ѕ7i. Ни1щъ є4смь ѓзъ, и3 въ трудёхъ t ю4ности моеS: вознeсъ же сz смири1хсz и3 и3знемог0хъ.

з7i. На мнЁ преид0ша гнёви твои2, ўстрашє1ніz тво‰ возмути1ша мS:

}i. Њбыд0ша мS ћкw водA вeсь дeнь, њдержaша мS вкyпэ.

 «Молюсь же о том: зачем ("вскyю") Ты, Господи, удаляешь ("tрёеши") от Себя душу мою (т. е. меня)? Зачем отвращаешь лице Твое от меня (т. е. в гневе лишая Своей помощи)?

Я нищ, бедствую и нахожусь в несчастьях ("трудёхъ" – в трудных обстоятельствах) с самой юности моей (ср.: Иов. 5,6–7).

Если я иногда и возмогал ("вознeсъ же сz") над этими бедствиями, то снова подпадал их влиянию ("смири1хсz") и снова изнемогал под тяжестью их.

f7i. Ўдaлилъ є3си2 t менE дрyга и3 и4скреннzго, и3 знaемыхъ мои1хъ t страстeй.

("ўстрашє1ніz") смущали меня, они окружили ("њбыд0ша") меня, как вода, и все вместе ("вкyпэ") ежедневно овладевали мною.

Следствием же сего было то, что или из-за моих несчастий ("t страстeй"), короче, – этими несчастьями моими Ты удалил от меня моих друзей, родных и знакомых (ср.: 9 ст.)».

Изображая в этом псалме тяжесть своих страданий, Псалмопевец в то же время пророчески говорит и о страданиях Спасителя нашего за наши грехи.

По толкованию свт. Афанасия, здесь устами Псалмопевца говорит и Сам Господь наш Иисус Христос о Своих страданиях за грехи рода человеческого. Действительно, перед началом Своих страданий Он молился Своему Небесному Отцу: "Приск0рбна є4сть дш7a моs до смeрти" (Мф. 26, 38). А эти слова имеют одинаковое значение со словами Псалмопевца: "Ћкw и3сп0лнисz ѕHлъ душA моS, и3 жив0тъ м0й ѓду прибли1жисz" (ст. 4). Затем слова стихов 5-7 буквально исполнились на Иисусе Христе. Он действительно был только причислен к мертвецам ("Привмэнeнъ бhхъ съ низходsщими въ р0въ"), но не был обыкновенным мертвецом, потому что воскрес. Он был как бы беспомощным ("ћкw человёкъ без8 п0мощи"), т. е. казался таковым, потому что все ученики оставили Его и разбежались (Мф. 26, 56), но не был таковым в действительности (Мф. 26, 53). Наконец, Он уподобился раненым, лежащим во гробе ("ћкw ћзвенніи спsщіи во гр0бэ"), потому что действительно был пронзен гвоздями и копьем и погребен в пещере, закрытой камнем, следовательно – в месте темном ("Положи1ша мS въ р0вэ преисп0днэмъ, въ тeмныхъ и3 сёни смeртнэй"). Таким образом, на время Он был как бы покинут, забыт Богом и уподобился тем, которых Псалмопевец называет лишенными помощи Божией ("руки2 твоеS tриновeни"). В таком именно положении сознавал Себя Сам Иисус Христос, когда взывал к Богу Отцу Своему: "б9е м0й, б9е м0й, вскyю мS є3си2 њстaвилъ;" (Мф. 27, 46). Равным образом слова стиха 9-го буквально исполнились на Иисусе Христе. Когда Иуда с толпой народа, вооруженного дрекольем, пришел в Гефсиманию с целью взять Иисуса Христа, тогда все ученики оставили Его и разбежались (Мф. 26, 56); также и во время распятия все знакомые Его стояли вдали от Него (Лк. 23, 49). Иисус Христос в Своей жизни постоянно был предметом ненависти Своих врагов, они гнушались Им, называли Его обманщиком (Мф. 27, 63; Ин. 7, 12), действующим силой диавола (Мф. 12, 24; Мк. 3, 22). Они упрекали Его в общении с мытарями и грешниками, называя Его ћдцею и пjйцею (Мф. 11,19; Лк. 5,30) и, наконец, предпочли Ему Варавву разбойника (Мф. 27,17–21). Будучи же предан Иудой в руки врагов ("прeданъ бhхъ"), Он не делал ни малейшей попытки избежать предстоящих страданий ("и3 не и3схождaхъ"), но добровольно вкусил смерть за грехи наши.

Pал0мъ дв7ду, Rв.

№. Бlгослови2, душE моS, гDа, и3 вс‰ внyтрєннzz мо‰, и4мz с™0е є3гw2:

в7. Бlгослови2, душE моS, гDа, и3 не забывaй всёхъ воздаsній є3гw2:

G. Њчищaющаго вс‰ беззакHніz тво‰, и3сцэлsющаго вс‰ недyги тво‰,

д7. И#збавлsющаго t и3стлёніz жив0тъ тв0й, вэнчaющаго тS млcтію и3 щедр0тами,

є7. И#сполнsющаго во бlги1хъ желaніе твоE: њбнови1тсz ћкw џрлz ю4ность твоS.

Псалом принадлежит Давиду.

По содержанию настоящий псалом – хвалебный; здесь пророк Давид излагает свою благодарственную молитву к Богу за полученные от Него благодеяния и перечисляет сами благодеяния.

Обращаясь к душе своей, иначе – к самому себе, пророк Давид говорит: «Прославляй, благослови, душа моя, Господа, и "и3 вс‰ внyтрєннzz мо‰" – все мои душевные силы прославляйте Его святое имя. Прославляй, душа моя, Господа и не забывай всех благодеяний ("воздаsній") Его».

Пророк возбуждает себя, а вместе и каждого из нас к прославлению Бога за Его благодеяния всем существом, всеми силами, т. е. сердцем (ср.: Пс. 110, 1), устами (ср.: Пс. 108, 30) и делами (ср.: Мф. 5, 16).

Далее пророк исчисляет и сами эти воздаяния, или благодеяния Божии: «Прославляй, душа моя, Господа, прощающего ("њчищaющаго") все твои согрешения и исцеляющего все твои недуги (т. е. душевные и телесные немощи).

Избавляющего тебя или жизнь твою от тления ("t и3стлёніz", русск. перевод – от могилы) и окружающего ("вэнчaющаго") тебя Своими милостями и щедротами, исполняющего во благо, или ко благу, твои желания, так что как бы юность твоя возвратится к тебе, как у орла возобновляется с нарастанием новых перьев сила, утраченная с выпадением старых».

ѕ7. Творsй млcтыни гDь и3 судьбY всBмъ њби6димымъ.

з7. СказA пути6 сво‰ мwmсeови, сыновHмъ ї}лєвымъ хотBніz сво‰.

}. Щeдръ и3 млcтивъ гDь, долготерпэли1въ и3 многомлcтивъ.

f7. Не до концA прогнёваетсz, нижE во вёкъ враждyетъ:

‹. Не по беззак0ніємъ нaшымъ сотвори1лъ є4сть нaмъ, нижE по грэхHмъ нaшымъ воздaлъ є4сть нaмъ.

№i. Ћкw по высотЁ небeснэй t земли2, ўтверди1лъ є4сть гDь млcть свою2 на боsщихсz є3гw2:

И все это совершает Господь единственно по Своей безмерной милости, которую Он обнаруживает особенно к тем, кого обижают: «Господь творит Свою милость и праведный суд ("судьбY") всем обижаемым ("њби6димымъ")».

Таковыми обижаемыми были некогда израильтяне, и вот Господь указал ("сказa") Моисею пути Свои, т. е. спасительные пути Своего благого промышления об израильском народе, и всем израильтянам (через Моисея) открыл волю Свою ("хотBніz сво‰"), разумеется, в заповедях, которыми устроялась жизнь народа.

Продолжая исчисление благодеяний Божиих, за которые должно прославлять Бога, Псалмопевец говорит: Господь щедр и милостив, долготерпелив и многомилостив. Он не до конца гневается ("не до концA прогнёваетсz") и не вовек негодует ("нижE во вёкъ враждyетъ").

Вообще Господь неизреченно милостив.

Он поступал с нами ("сотвори1лъ є4сть нaмъ") не по беззакониям нашим и не по грехам нашим воздал нам (а, разумеется, по Своей милости), ибо как высоко небо над землею, так поставил Он ("ўтверди1лъ є4сть") милость Свою на боящихся Его, т. е. милость Божия неизменна и неизмерима.

в7i. Е#ли1кw tстоsтъ вост0цы t з†падъ, ўдaлилъ є4сть t нaсъ беззакHніz н†ша.

Gi. Ћкоже щeдритъ nтeцъ сhны, ўщeдри гDь боsщихсz є3гw2.

д7i. Ћкw т0й познA создaніе нaше, помzнY, ћкw пeрсть є3смы2.

Такая великая милость Божия к нам выражается, между прочим, в том, что: Он удаляет от нас наши беззакония так же далеко, как далеко ("е3ли1кw") отстоит восток от запада (значит – совершенно очищает нас от грехов). Как отец милует ("ћкоже щeдритъ") своих детей, так Господь милует боящихся Его (ср.: ст. 11), потому что Он знает наше создание, т. е. как и из чего мы созданы, помнит, что мы прах, т. е. созданы из праха земного. Иначе – Господь знает, что люди, как созданные из праха, слабы и немощны и после грехопадения своего прародителя уже слишком склонны падать и грешить (Иов. 14, 4; Пс. 50, 7). Зная это, Господь снисходит к их немощам, как отец к своим детям, и прощает им согрешения их.

є7i. Человёкъ, ћкw травA днjе є3гw2, ћкw цвётъ сeлный, тaкw њцвэтeтъ:

ѕ7i. Ћкw дyхъ пр0йде въ нeмъ, и3 не бyдетъ, и3 не познaетъ ктомY мёста своегw2.

з7i. Млcть же гDнz t вёка и3 до вёка на боsщихсz є3гw2,

}i. И# прaвда є3гw2 на сынёхъ сынHвъ, хранsщихъ завётъ є3гw2 и3 п0мнzщихъ зaпwвэди є3гw2 твори1ти |.

Человек, в самом деле, крайне слаб и немощен: человек – как трава дни его жизни – как цветок полевой ("сeлный"), так скоро отцветает он: как только – "ћкw дyхъ пр0йде въ нeмъ" и его уже более не будет, то он уже более не знает ("не познaетъ ктомY") места своего, т. е. покидает место свое.

Но если с разлучением души от тела прекращается наша здешняя жизнь, зато милости Божии к нам не прекратятся и после этого. Милость же Господня к боящимся Его (ср.: ст. 11 и 13) продолжается навсегда ("t вёка и3 до вёка"). Праведное за добродетельную жизнь воздаяние ("прaвда") Его простирается даже на внуков ("на сынёхъ сынHвъ") тех, которые хранят завет Его и (не нарушают) помнят заповеди Его, чтобы исполнять их (ср.: Исх. 20, 6).

f7i. ГDь на нб7си2 ўгот0ва пrт0лъ св0й, и3 цrтво є3гw2 всёми њбладaетъ.

к7. Бlгослови1те гDа, вси2 ѓгGли є3гw2, си1льніи крёпостію, творsщіи сл0во є3гw2, ўслhшати глaсъ словeсъ є3гw2.

к7а. Бlгослови1те гDа, вс‰ си6лы є3гw2, слуги6 є3гw2, творsщіи в0лю є3гw2.

к7в. Бlгослови1те гDа, вс‰ дэлA є3гw2 на всsкомъ мёстэ вLчества є3гw2: бlгослови2, душE моS, гDа.

Милости Божии к людям не прекращаются с окончанием земной жизни потому, что Господь приготовил Себе престол на небе (т. е. в мире духовном, куда переселяются души умерших), и Его царство, следовательно, обладает всеми, так что и небо и земля (подножие Его, Ис. 66, 1) в Его обладании; живущие на земле и отходящие с земли – все в Его власти и все могут получать от Его щедрот.

В заключение пророк Давид призывает к прославлению Бога Ангелов (ст. 20–21) и всех вообще тварей (ст. 22) и, наконец, побуждает к тому же себя самого (ст. 22).

Прославляйте Господа все Ангелы Его, сильные по крепости своей настолько, чтобы слышать голос слов Его, т. е. сильные или способные выслушивать и понимать волю Его, и исполняющие Его веление ("творsщіи сл0во є3гw2"). Прославляйте Господа, все силы Его, т. е. все силы небесные или все чины ангельские, Его слуги, исполняющие Его волю.

Призвав Ангелов к прославлению Бога, пророк побуждает к тому же и все вообще создания Божии: прославляйте Господа все и на всяком месте владычества Его находящиеся создания Его, т. е. все творения Божии, не только бессловесные, но и предметы неодушевленные (вся вселенная действительно прославляет Бога, свидетельствуя своим мудрым устройством о высочайших совершенствах Творца (ср.: Пс. 18, 2).

Призывает пророк все создания к прославлению Бога с той целью, чтобы этим сильнее побудить людей к славословию Бога. Если должны хвалить Творца бессловесные и неразумные твари, то не тем ли более должны славословить Его люди, получившие от Него несравненно большие и величайшие блага.

Вот почему в заключение пророк, обращаясь к себе самому, и говорит: благослови, душе моя, Господа. Так учит нас пророк Давид прославлять Бога за Его благодеяния!

Pал0мъ дв7ду, є3гдA гонsше є3го2 ґвессалHмъ сhнъ є3гw2, рм7в.

№. ГDи, ўслhши моли1тву мою2, внуши2 молeніе моE во и4стинэ твоeй, ўслhши мS въ прaвдэ твоeй:

в7. И# не вни1ди въ сyдъ съ раб0мъ твои1мъ, ћкw не њправди1тсz пред8 тоб0ю всsкъ живhй.

Псалом принадлежит Давиду, написан в то время, когда ("є3гдA") преследовал его Авессалом, сын его.

Это надписание показывает, что настоящий псалом написан по тому же поводу, как и третий псалом.

По содержанию псалом этот представляет молитву пророка Давида об избавлении его от врагов, а вместе с тем (по свидетельству свт. Афанасия) псалом относится и ко всему человечеству, гонимому исконным врагом его – диаволом. Посему молясь Богу об избавлении себя самого от своих личных врагов, Давид в то же время возносит к Нему молитву и от лица всего человечества об избавлении от угнетений и притеснений со стороны диавола и злых людей, которые являются слугами диавола (Ин. 8, 44).

 Испрашивая у Бога помощи и защиты против врагов, пророк по смирению своему молится, чтобы Бог услышал это прошение ради Своей Божеской правды и истины, не входя в суд с ним: Господи, услышь молитву мою, внемли ("внуши2") моему молению и выслушай меня по истине и правде Твоей, т. е. согласно с истиной и правосудием Твоим.

И не входи в состязание ("въ сyдъ") со мной, рабом Твоим, ибо ("ћкw") не может оправдаться пред Тобою (или на Твоем праведном суде) никто из людей, живущих на земле ("не њправди1тсz всsкъ живhй"), разумеется, потому что каждый человек не свободен от греха (Иов. 14,4-5).

G. Ћкw погнA врaгъ дyшу мою2: смири1лъ є4сть въ зeмлю жив0тъ м0й: посади1лъ мS є4сть въ тeмныхъ, ћкw мє1ртвыz вёка.

д7. И# ўны2 во мнЁ дyхъ м0й, во мнЁ смzтeсz сeрдце моE.

Услышь и внемли мне по правосудию Твоему.

«Ибо стал преследовать меня ("дyшу мою2") враг мой, унизил ("смири1лъ є4сть") жизнь мою до крайности – втоптал в землю. Он посадил меня или поверг меня во тьму ("въ тeмныхъ"– как бы во тьму могилы), подобно давно умершим ("ћкw мє1ртвыz вёка" – умершие от века, или просто – умершие давно).

Следствием этого было то, что душа моя пришла в уныние (скорбное состояние, близкое к отчаянию), сердце смутилось (ср.: Пс. 37, 11)».

В этих словах Давид говорит о том времени, когда он, царь и избранник Божий, узнав о возмущении сына своего Авессалома, оставил Иерусалим и, подобно изгнаннику, шел со слезами на глазах, с непокрытою в знак печали головою и с босыми ногами, причем терпел поругание от врагов. Тогда Давид находился в самых трудных и мрачных обстоятельствах, так что от великой скорби и печали долго не видел света Божиего, подобно давно умершим.

є7. Помzнyхъ дни6 дрє1вніz, поучи1хсz во всёхъ дёлэхъ твои1хъ, въ творeніихъ рукY твоє1ю поучaхсz.

ѕ7. Воздёхъ къ тебЁ рyцэ мои2: душA моS ћкw землS безв0днаz тебЁ.

Находясь в таком положении, Давид искал утешения для себя: а) в воспоминании о временах давно минувших и б) в пламенной молитве к Богу: «Я вспоминал, – говорит он, – времена древние, размышлял о всех делах Твоих и поучался в Твоих творениях, т. е. через размышление о Твоих творениях и Твоих чудных делах среди людей (ср.: Пс. 62, 7–8).

К Тебе простирал я в молитве руки свои (ср.: Пс. 62, 5); при этом, как земля безводная (засохшая) жаждет дождя, так душа моя стремилась к Тебе (ср.: Пс. 62, 3)».

з7. Ск0рw ўслhши мS, гDи, и3счезE дyхъ м0й: не tврати2 лицA твоегw2 t менE, и3 ўпод0блюсz низходsщымъ въ р0въ.

}. Слhшану сотвори2 мнЁ заyтра млcть твою2, ћкw на тS ўповaхъ: скажи2 мнЁ, гDи, пyть, в0ньже пойдY, ћкw къ тебЁ взsхъ дyшу мою2.

f7. И#зми1 мz t вр†гъ мои1хъ, гDи, къ тебЁ прибэг0хъ.

‹. Научи1 мz твори1ти в0лю твою2, ћкw ты2 є3си2 бGъ м0й: д¦ъ тв0й бlгjй настaвитъ мS на зeмлю прaву.

№i. И$мене твоегw2 рaди, гDи, живи1ши мS прaвдою твоeю: и3зведeши t печaли дyшу мою2:

в7i. И# млcтію твоeю потреби1ши враги2 мо‰ и3 погуби1ши вс‰ стужaющыz души2 моeй: ћкw ѓзъ рaбъ тв0й є4смь.

Далее до конца псалма излагаются сами слова молитвы, с какою Давид обращался к Богу среди несчастий:

а) выслушай (исполни), Господи, мою молитву, как можно скорее, потому что исчезает душа моя (как будто готова оставить тело), не отвращай от меня Своего многомилостивого взора, т. е. не оставляй меня без помощи, чтобы мне не уподобиться тем, которые отходят (со смертью) в могилу ("въ р0въ"), т. е. чтобы мне не погибнуть, не умереть (ст. 7);

б) дай мне услышать ("слhшану сотвори2") завтра же ("заyтра") Свою милость, значит, дай увидеть спасение мое по Твоей милости, потому что я на Тебя возложил упование свое. Укажи мне, Господи, путь, по которому я должен идти, потому что к Тебе я устремляюсь всею душой своей ("взsхъ дyшу мою2" – обратил, направил душу мою к Тебе);

в) избавь меня, Господи, от врагов моих, потому что к Тебе я прибегаю за помощью.

Научи меня исполнять волю Твою, ибо Ты – Бог мой, Дух Твой Благий (третье Лицо Св. Троицы) пусть наставит меня "на зeмлю прaву", т. е. пусть руководит меня на пути в землю праведности или правды, иначе говоря – по пути праведному к вечному блаженству;

г) ради имени Твоего святого, т. е. потому что Ты свят, оживи меня, Господи, т. е. возобнови во мне и поддержи мою жизненную силу.

Согласно правосудию Своему ("прaвдою твоeю" – ср.: ст. 1) избавь меня (душу мою) от скорби (ст. 11), и по милосердию Твоему ("млcтію твоeю") избавь меня от врагов моих, погуби всех, притесняющих меня – "вс‰ стужaющыz души2 моeй" (ср.: Пс. 3, 2), потому что я – Твой раб (ст. 12).

По примеру Давида и мы должны искать у Бога помощи и защиты от врагов нашего спасения (будут ли то враги видимые или невидимые – все равно). Но, испрашивая у Него милостивого заступления себе, мы непрестанно должны памятовать о своем недостоинстве. Если Давид, будучи величайшим праведником (Деян. 13, 22), просил себе у Бога помощи не как награды за свое благочестие, а единственно как милости Божией, то не тем ли более должна быть проникнута этим духом смирения наша молитва?

2. Псалмы часов

№. Мlтва мwmсeа человёка б9іz, п7f.

Об авторстве данного псалма блж. Феодорит говорит следующее: «Некоторые писатели утверждали, что молитва сия составлена великим Моисеем, а другие говорили, что писатель ея блаженный – Давид, и он написал ее применительно к божественному Моисею. Впрочем, псалом сей содержит в себе двоякое пророчество, потому что не одни бедствия Иудеев предвозвещает, но вместе показывает тленность и смертность всего человеческаго рода, а притом Иудеям и всем человекам предрекает перемену на лучшее».

в7. ГDи, прибёжище бhлъ є3си2 нaмъ въ р0дъ и3 р0дъ.

«Желая преклонить Бога на милость, прилично начинает молитву воспоминанием многократно уже оказанных благодеяний» (свт. Афанасий). Блж. Феодорит раскрывает эту мысль, показывая, как в истории Бог промышлял и о народе избранном, и о язычниках: «Господь прибежищем Иудеев был не в Египте только, но и в пустыне, и при Иисусе Навине, и при Гедеоне, Вараке, Иеффае, Сампсоне, Самуиле и Давиде; сподоблял их всей Своей попечительности чрез Пророков, под управлением царей подавал им всякую помощь. Да и весь человеческий род изрекает слова сии, воспоминая Богу всяческия Его благодеяния, как преложил Еноха, как сохранил божественнаго Ноя – эту искру в роде, когда все возлюбили жизнь зверскую, как, избрав патриарха Авраама, обетовал благословение всем народам. Ибо Господь всяческих, не по раскаянию какому, как осмеливаются говорить некоторые из неверующих, начал благодетельствовать язычникам, но всегда продолжал промышлять о всех человеках».

G. Прeжде дaже горaмъ не бhти и3 создaтисz земли2 и3 вселeннэй, и3 t вёка и3 до вёка ты2 є3си2.

д7. Не tврати2 человёка во смирeніе, и3 рeклъ є3си2: њбрати1тесz, сhнове человёчестіи.

«Не tврати2 человёка во смирeніе» - не отвратил человека во смирение

«смирeніе» – здесь: уничижение; примирение, мир (Лк. 14,32); оскорбление, огорчение (Пс. 9,14).

є7. Ћкw тhсzща лётъ пред8 nчи1ма твои1ма, гDи, ћкw дeнь вчерaшній, и4же ми1мw и4де, и3 стрaжа нощнaz.

«стрaжа нощнaz» – у древних евреев вся ночь разделялась на три части или стражбы нощныя по четыря часа в каждой: 1-ая начальная - от 6 часов вечера до 10 часов вечера, 2-ая средняя – от 10 часов вечера до 2 часов утра, 3-я утренняя – от 2 до 6 утра. Во время жизни Спасителя иудеи, по примеру римлян, делили ночь на четыре стражи, по три часа в каждой. Название этих подразделений стражами произошло, вероятно, из-за обычая ставить во время войны в городах и лагерях часовых солдат, которые сменялись каждые четыре (а потом каждые три часа).

Под тысячей лет, по мысли свт. Афанасия, псалмопевец «разумеет время подзаконного служения, в которое наипаче процветали израильтяне, по сооружении Божественного храма. Ибо от Соломона, создавшего дом, до осады, бывшей после честного Креста, исполнилась тысяча лет. Но эта тысяча лет вменена пред Тобою в день един или, лучше сказать, в малую часть дня. Справедливо же уподобляет ночи время, предшествовавшее пришествие Спасителя; потому что все люди пребывали во тьме и смятении, так как не воссияло еще для них Солнце правды».

ѕ7. Ўничижє1ніz и4хъ лBта бyдутъ: ќтрw ћкw травA ми1мw и4детъ, ќтрw процвэтeтъ и3 прeйдетъ: на вeчеръ tпадeтъ, њжестёетъ и3 и4зсхнетъ:

«Словом “утро” означает время бывшего им явления Христова на горе Синае; а словом ”трава” изображает подзаконное служение, как имеющее вскоре потом увянуть» (свт. Афанасий). «Утром называет Пророк начало попечительности о Иудеях, а вечером – прекращение Божия о них попечения. Лишились же онаго после креста» (блж. Феодорит).

з7. Ћкw и3счез0хомъ гнёвомъ твои1мъ, и3 ћростію твоeю смути1хомсz.

}. Положи1лъ є3си2 беззакHніz н†ша пред8 тоб0ю, вёкъ нaшъ въ просвэщeніе лицA твоегw2.

f7. Ћкw вси2 днjе нaши њскудёша, и3 гнёвомъ твои1мъ и3счез0хомъ:

‹. ЛBта н†ша ћкw паучи1на поучaхусz: днjе лётъ нaшихъ въ ни1хже сeдмьдесzтъ лётъ, ѓще же въ си1лахъ, џсмьдесzтъ лётъ, и3 мн0жае и4хъ трyдъ и3 болёзнь: ћкw пріи1де кр0тость на ны2, и3 накaжемсz.

«поучaюсz» -  помышляю, размышляю; забочусь, стараюсь; замышляю умышляю.

«ЛBта н†ша ћкw паучи1на поучaхусz» - жизнь наша суетится, как паук; жизнь наша подобно паутине, я много рссуждал об этом.

«Трyдъ» – здесь: страдание, мучение, болезнь.

№i. Кто2 вёсть держaву гнёва твоегw2, и3 t стрaха твоегw2 ћрость твою2 и3счести2;

в7i. Десни1цу твою2 тaкw скажи1 ми, и3 њков†нныz сeрдцемъ въ мyдрости.

«Умоляю о том, чтобы и мне насладиться Твоим благодеянием, исчислить и поведать дары Твоей десницы, и подражать умудрившимся Твоею благодатию, которые и другим указуют путь к познанию Тебя» (блж. Феодорит).

Gi. Њбрати1сz, гDи, док0лэ; и3 ўмолeнъ бyди на рабы6 тво‰.

«ўмолeнъ бyди на рабы6 тв - умилостивись над рабами Твоими.

д7i. И#сп0лнихомсz заyтра млcти твоеS, гDи, и3 возрaдовахомсz и3 возвесели1хомсz:

«Утром и ранним временем называют перемену после бедствий и умоляют, чтобы разсеялась оная тма, возсиял же им свет, не ради собственной их добродетели, но по Божией милости. А когда будет сие, говорит Пророк, тогда, исполнившись всякаго веселия, вознесем подобающее песнопение» (блж. Феодорит).

є7i. Во вс‰ дни6 нaшz возвесели1хомсz, за дни6, въ нsже смири1лъ ны2 є3си2, лBта, въ нsже ви1дэхомъ ѕл†z.

ѕ7i. И# при1зри на рабы6 тво‰ и3 на дэлA тво‰, и3 настaви сhны и4хъ.

з7i. И# бyди свётлость гDа бGа нaшегw на нaсъ, и3 дэлA рyкъ нaшихъ и3спрaви на нaсъ, и3 дёло рyкъ нaшихъ и3спрaви.

«и3спрaвити» – исправить, приготовить, возвратить, достать, разузнать, исследовать, делать твердым, крепким.

Блж. Феодорит дает такое толкование этого стиха: «”Дела” – что по Закону; а ”дело” – что совершается в Новом Завете; потому что в Ветхом Завете жертвы были различные, а в Новом приносится в жертву единый Сын. Или: ”дела́” рук – отдельно взятые наши поступки, а ”дело рук” – ведение, вследствие тех приобретаемое».

Моли1тва дв7ду, ѕ7i.

№. Ўслhши, гDи, прaвду мою2, вонми2 молeнію моемY, внуши2 моли1тву мою2 не во ўстнaхъ льсти1выхъ.

«вонми2» – от внима1ти - слушать;

«внуши2» – от внуша1ти – услышать.

«внуши2 моли1тву мою2 не во ўстнaхъ льсти1выхъ» - «Бог внемлет молитве не льстивых уст, но языка чистого и привыкшего поучаться в словесах Божиих» (свт. Афанасий Великий).

в7. T лицA твоегw2 судьбA моS и3зhдетъ: џчи мои2 да ви1дита правоты6.

«судьбA» – определение Всевышнего, постановление, закон, в древн. слав. Опредение суда, суд.

G. И#скуси1лъ є3си2 сeрдце моE, посэти1лъ є3си2 н0щію: и3скуси1лъ мS є3си2, и3 не њбрётесz во мнЁ непрaвда.

д7. Ћкw да не возглаг0лютъ ўстA мо‰ дёлъ человёческихъ, за словесA ўстeнъ твои1хъ ѓзъ сохрани1хъ пути6 жeстwки.

«Здесь научает, что, неоднократно имея в руках Саула, не согласился умертвить его, но за обиду воздал благодеянием. Посему упомянул и о ночи, в которую сделал это, спасши спавшаго ночью Саула, и никому не дозволив нанести ему смертный удар. В переносном же смысле и бедствия называет ночами по омрачению малодушия, равно как вслед за сим и искушение именует разжжением. Ибо говорит: «разжег мя еси, и не обретеся во мне неправда». Ибо, как некое золото, подвергнув меня искушению, найдешь, Владыка, безпримесным. В такой мере воздерживался я от того, чтобы сделать вред врагу, что даже и язык сохранил свободным от злословия на него» (блж. Феодорит Кирский).

«за словесA ўстeнъ твои1хъ ѓзъ сохрани1хъ пути6 жeстwки» – по слову Твоему следовал я путями трудными

є7. Соверши2 стwпы2 мо‰ во стезsхъ твои1хъ, да не подви1жутсz стwпы2 мо‰.

ѕ7. Ѓзъ воззвaхъ, ћкw ўслhшалъ мS є3си2, б9е: приклони2 ќхо твоE мнЁ и3 ўслhши глаг0лы мо‰.

з7. Ўдиви2 млcти тво‰, сп7сazй ўповaющыz на тS t проти1вzщихсz десни1цэ твоeй:

ўдиви2 млcти тво‰ – дивно яви милость Твою

}. Сохрани1 мz, гDи, ћкw зёницу џка: въ кр0вэ крил{ твоє1ю покрhеши мS

f7. T лицA нечести1выхъ °њстрaстшихъ° мS: врази2 мои2 дyшу мою2 њдержaша

«qдержaти» - окружать, объять, господствовать

‹. Тyкъ св0й затвори1ша, ўстA и4хъ глаг0лаша гордhню.

«тyкъ» – Жир, сласть, молоко, богатство, пресыщение, благоденствие, примеры: Тук пшеницы - самая лучшая пшеница, Тук земли - самые лучшие плоды, Тучные - люди богатые и знатные.

«Под туком иные разумели благоденствие и телесное здравие; а мне кажется, – говорит блж. Феодорит, – что Пророк называет так благорасположенность и братолюбие. Сие дает видеть последовательность речи; ибо говорит, что, заключив всякое естественное чувство жалости, и не дав никакого места помыслам человеколюбия, говорят высоко и надменно, а мне разставляют всякаго рода сети и засады».

№i. И#згонsщіи мS нhнэ њбыд0ша мS, џчи свои2 возложи1ша ўклони1ти на зeмлю.

в7i. Њб8sша мS ћкw лeвъ гот0въ на л0въ и3 ћкw скЂменъ њбитazй въ тaйныхъ.

«скЂменъ» - львёнок, молодой сильный лев

«Њб8sша мS ћкw лeвъ гот0въ на л0въ и3 ћкw скЂменъ њбитazй въ тaйныхъ» – вот они подстерегли меня и уже готовы схватить меня, как приготовившийся лев и как львенок подкрадывается к своей добыче тайком из какой-нибудь засады.

Gi. Воскrни2, гDи, предвари2 | и3 запни2 и5мъ: и3збaви дyшу мою2 t нечести1вагw, nрyжіе твоE

д7i. T вр†гъ руки2 твоеS, гDи, t мaлыхъ t земли2: раздэли2 | въ животЁ и4хъ, и3 сокровeнныхъ твои1хъ и3сп0лнисz чрeво и4хъ: насhтишасz сынHвъ, и3 њстaвиша њстaнки младeнцємъ свои6мъ.

«Исполнились они всякого беззакония и передали его детям, даже оставили младенцам сынов своих, то есть, внукам» (свт. Афанасий).

є7i. Ѓзъ же прaвдою kвлю1сz лицY твоемY, насhщусz, внегдA kви1тимисz слaвэ твоeй.

«“Аз же правдою явлюся лицу Твоему, насыщуся, внегда явитися славе Твоей” то есть, Сыну Твоему. Ибо они столько будут наказаны, а я, по Твоему праведному Промыслу, наслаждусь благами, увидев самый великий опыт Твоего благодеяния» (блж. Феодорит).

ХвалA пёсни дв7довы, не надпи1санъ ў є3врє1й, §.

№. Живhй въ п0мощи вhшнzгw, въ кр0вэ бGа нбcнагw водвори1тсz,

Кто полагается на Божию о нем попечительность, тот воспользуется охранением от Бога небеснаго и будет иметь сие твердое ограждение, сию необоримую защиту (блж. Феодорит).

в7. Речeтъ гDеви: застyпникъ м0й є3си2 и3 прибёжище моE, бGъ м0й, и3 ўповaю на него2.

G. Ћкw т0й и3збaвитъ тS t сёти л0вчи и3 t словесE мzтeжна:

д7. ПлещмA свои1ма њсэни1тъ тS, и3 под8 крилB є3гw2 надёешисz: nрyжіемъ њбhдетъ тS и4стина є3гw2.

«Плещи2» – плечи, хребет, ободья у колес, здесь – перья

«ПлещмA свои1ма њсэни1тъ тS, и3 под8 крилB є3гw2 надёешисz» - перьями Своими осенит тебя, и под крыльями Его будешь безопасен

«nрyжіемъ њбhдетъ тS и4стина є3гw» - щитом покроет тебя истина Его

є7. Не ўбои1шисz t стрaха нощнaгw, t стрэлы2 летsщіz во дни2,

ѕ7. T вeщи во тмЁ преходsщіz, t срsща и3 бёса полyденнагw.

«срsщъ» - нападение, припадок, несчастье, случай, зараза, симптом

з7. Падeтъ t страны2 твоеS тhсzща, и3 тмA њдеснyю тебє2, къ тебё же не прибли1житсz:

«Словом “страна” означает собственно левую сторону, и справедливо; потому что с этой стороны, как говорит, злоумышляют тысячи, а с правой – десятки тысяч. Ибо, что право в делах наших, что крепко и чудно в добродетелях, к сокрушению того устремлено множество лукавых сил» (свт. Афанасий).

}. Nбaче nчи1ма твои1ма см0триши и3 воздаsніе грёшникwвъ ќзриши.

f7. Ћкw ты2, гDи, ўповaніе моE: вhшнzго положи1лъ є3си2 прибёжище твоE.

‹. Не пріи1детъ къ тебЁ ѕло2, и3 рaна не прибли1житсz тэлеси2 твоемY:

№i. Ћкw ѓгGлwмъ свои6мъ заповёсть њ тебЁ, сохрани1ти тS во всёхъ путeхъ твои1хъ.

«Это сказал и в тридцать третьем псалме: “ополчится Ангел Господень окрест боящихся Его и избавит их” (Пс.33:8). Слышали же мы, что патриарх Иаков говорит: ”Ангел иже мя избавляет от всех зол” (Быт. 48:16). И великий Авраам в ободрение раба сказал: ”Бог послет Ангела Своего пред Тобою, и поимеши жену сыну моему Исааку оттуду” (Быт.24:7). Поэтому, из всего дознаем, что Бог всяческих посредством Ангелов охраняет уповающих на Него».

в7i. На рукaхъ в0змутъ тS, да не когдA преткнeши њ кaмень н0гу твою2:

Gi. На ѓспіда и3 васілjска настyпиши, и3 поперeши львA и3 ѕмjz.

«ѓспід» - щит, ядовитая змея, дьявол

«васілjск» - ядовитая змея

д7i. Ћкw на мS ўповA, и3 и3збaвлю и5: покрhю и5, ћкw познA и4мz моE.

є7i. Воззовeтъ ко мнЁ, и3 ўслhшу є3го2: съ ни1мъ є4смь въ ск0рби, и3змY є3го2 и3 прослaвлю є3го2:

ѕ7i. Долгот0ю днjй и3сп0лню є3го2 и3 kвлю2 є3мY сп7сeніе моE.

«А спасение это – сам Господь наш Иисус Христос, Который вводит нас в новый век, предуготовляет нас к воцарению с Ним» (свт. Афанасий).

Приложения:

Приложение 1

Источники и литература по теме

Источники:

  1. Афанасий Великий, свт. Толкование на псалмы. [Электронный ресурс]. – URL: https://azbyka.ru/otechnik/Afanasij_Velikij/tolkovanie-na-psalmy/ (дата обращения: 29.05.2017).
  2. Феодорит Кирский, блж. Толкование на сто пятьдесят псалмов. [Электронный ресурс]. – URL: https://azbyka.ru/otechnik/Feodorit_Kirskij/tolkovanie_na_sto_pjatdesat_psalmov/ (дата обращения: 29.05.2017).

Основная учебная литература:

  1. Объяснения церковных и домашних молитв. Толкование на шестопсалмие. Сайт «Православие.ru». [Электронный ресурс]. – URL: http://www.pravoslavie.ru/put/biblio/molitva/76.htm (дата обращения: 29.05.2017).
  2. Разумовский Г.И. Объяснение священной книги псалмов. Электронный ресурс]. – URL: https://azbyka.ru/otechnik/Grigorij_Razumovskij/objasnenie-svjashennoj-knigi-psalmov/89 (дата обращения: 29.05.2017).
  3. Дьяченко Г., прот. Полный церковнославянский словарь. – М.: БММ, 2013. – 1120 с.

Дополнительная литература:

  1. Седакова О.А. Словарь трудных слов из богослужения: Церковнославяно-русские паронимы. – М.: Греко-латинский кабинет Ю.А. Шичалина, 2008.
  2. Краткое толкование псалмов, входящих в состав богослужения Православной Церкви. Репринтное издание 1908г. – М.: «Благовест». 1997.

Видеоматериалы:

 

 

 


[1] Выражение это нельзя понимать буквально в том смысле, будто Богу свойственны ярость и гнев; нет, все Божие свободно от раздражительности и всякой другой страсти. Пророк говорит так лишь для большей ясности, применительно к нашему пониманию, дабы мы, устрашенные этим, воздерживались от пороков (Евф. Зигабен).

[2] Вероятно, здесь указывается на то, что от болезни стан не держался прямо и тело было согбенно.

[3] "да не порaдуютъ ми сz" сказано вместо — "да не порaдуютсz ми".

[4] Жажда обозначает здесь сильное стремление души к Богу (ср.: Пс. 41, 3).

[5] Похвалится всяк кленыйся им, т. е. царем Давидом, или его именем. Клясться именем Давида значит то же, что открыто признавать его царем (ср.: Втор. 6, 13). Пока жив был Саул, всякий, признававший Давида царем, вместе с ним подвергался преследованию со стороны Саула. Но когда последний погиб, тогда всякий за признание Давида царем получал похвалу.